Recurso: ELE en Red. Serie de monografías y materiales para la enseñanza de ELE. Universidad de Alcalá.

El número 4 de E-eleando. ELE en Red. Serie de monografías y materiales para la enseñanza de ELE, titulado Propuesta de unidad didáctica basada en metodología ELE digital, analiza la aplicación en la clase de español como lengua extranjera del aprendizaje a través del juego, la denominada gamificación, que, si bien ha estado siempre presente en las aulas, ha adquirido mayor protagonismo en los últimos años, a consecuencia del desarrollo de los soportes digitales, como explica la autora de la monografía, Anna Dalmases Muntané. La publicación de la memoria ha sido posible gracias a las Becas de Publicación de Memorias de Investigación del Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera (MEELE), estudio propio de la Universidad de Alcalá (España).

http://www.meleuah.es/e-eleando

E-Eleando

 

Recurso: Diccionario de Falsos Amigos

El inglés es el menos germánico de los idiomas germánicos: la mitad aproximadamente de su vocabulario es de origen latino. Lógicamente, cuando nos encontramos con una de esas palabras inglesas de origen latino tendemos a pensar que significa lo mismo que su versión española, y generalmente acertamos. Sin embargo, hay algunas que engañan y cuyo parecido formal oculta un significado diferente. Es lo que denominamos falsos amigos, y de ellos trata este diccionario.

http://www.falsefriends.eu/en

False Firends Dictionary